Google ajoute l'outil de traduction anglais/persan suite à la crise en Iran :



Google translator intègre la traduction automatique du farsi ou persan, la langue officielle de l'Iran, vers l’anglais, le géant de l'Internet a annoncé vendredi cette démarche visant à contribuer à la diffusion d'informations sur la crise iranienne. iran



La capacité de communiquer entre le farsi et l’anglais par l'intermédiaire du service Google Translate est "particulièrement important maintenant, étant donné les événements en cours en Iran", le géant de l'Internet a dit dans un communiqué de presse.


«À l'instar de YouTube et autres services, Google Traduction est un outil plus que Persique les intervenants peuvent l’utiliser pour communiquer directement avec le monde, et vice versa - en augmentant l'accès à l'information pour tous."


Le Web - en particulier et les sites web 2.0 en générale ont été une bouée de sauvetage pour la population en Iran qui ont manifesté en masse contre le gouvernement iranien. Le nouveau service de Google permet de traduire pour les Iraniens "persan / anglais et Persan / anglais. Qu’il s'agisse d'un reportage, un site web, un blog, un email, un Tweet ou un message sur Facebook." Actuellement, le service de Google se limite à traduire le couple de langue persan / anglais, mais le moteur de recherche travaille à élargir les traductions avec plus de 40 langues différentes.


Essayez notre traducteur en ligne



  • Un service de traduction de qualité rapidité garantie
  • Confiez vos textes à un traducteur professionnel.