Traduction informatique

Faites appel à notre agence de traduction spécialisée dans le domaine informatique. Vous serez rassurés d’obtenir une réponse professionnelle et 100 % qualité.

Accueil » Services de traduction » Traduction informatique

Pourquoi choisir nos traducteurs spécialisés !

Translatonline vous aide à réussir vos projets de traduction de documents IT, de logiciels, d’applications et manuels pour matériel informatique. Ceci est d’une importance capitale, car la moindre erreur ou le manque de professionnalisme ne peut pas passer sans conséquences négatives sur votre image de marque. Pour cela, notre agence opte pour une sélection très stricte pour son équipe de traducteurs professionnels. Soigneusement triés pour leur expérience avérée et formation, nos experts garantissent la précision et l’exactitude de vos contenus.

De même, notre chef de projet est toujours là pour assurer la gestion parfaite de votre document en fonction de vos attentes. Ce dernier est votre interlocuteur idéal qui écoute vos consignes et répond à vos exigences pour vous rendre un résultat de qualité. Donc, n’hésitez pas à nous faire part de vos besoins de traduction spécialisée en français, anglais, espagnol, allemand, portugais ou autres. Nous mettons tout en œuvre afin de réussir votre projet dans les plus brefs délais.

Ce que nous vous garantissons…

Professionnels en informatique, en technologies de l’information et en télécommunication, comptez sur nos services de traduction multilingue. Nous avons la connaissance et le savoir-faire requis pour traduire efficacement vos logiciels, communiqués de presse, notices, modes d’emploi et applications mobiles. Avec nous, vous êtes rassurés de collaborer uniquement avec des traducteurs professionnels et hautement qualifiés. Ceux-ci sauront faire preuve de précision et de rigueur et ne laissent pas de place au doute et à l’approximation. 

Notre agence en ligne affecte le même traducteur pour les documents d’un même client afin d’assurer la cohérence de la terminologie. En utilisant les outils TAO et les mémoires de traduction, notre expert saura bien choisir les mots à employer en fonction des projets précédents. De plus, notre équipe est également capable de réaliser vos demandes urgentes dans les délais convenus. Et ce, tout en vous garantissant le même niveau de qualité habituelle.

Nos locuteurs natifs travaillent dans une large gamme de combinaisons linguistiques, chacun dans sa langue maternelle. Par ailleurs, nous prenons en charge tous les types de formats existants. Notre tâche est de transmettre fidèlement vos contenus en gardant la technicité et l’authenticité de vos supports sources.

Nos points forts :

  • Processus de demande simple et rapide
  •  Équipe de traducteurs professionnels
  •  Large choix de combinaisons linguistiques
  •  Service de relecture et de contrôle qualité
  •  Livraison au délai imparti
  • Tarifs clairs et adaptés à la demande
  •  Garantie de confidentialité des données

« … Trouver le bon traducteur lorsque vous avez un projet de traduction spécialisée n’est pas une chose évidente. Ceci est un métier à part entière qui ne peut être confié qu’à notre équipe de professionnels passionnés ! »

L’importance de nos compétences linguistiques et informatiques

Réussir la localisation de vos jeux vidéos, bases de données, supports e-learning et programmes nécessite une maîtrise parfaite de la langue cible. Certes, l’anglais est la monnaie courante des projets de traduction informatique pour leur donner une dimension internationale. Mais, Translatonline vous propose aussi une large palette de langues parmi les plus influentes au monde comme le chinois, l’arabe, le français et l’espagnol. Or, ceci n’est pas suffisant. Vous devez également vous reposer sur les compétences de nos spécialistes dans le secteur IT/TIC, en intelligence artificielle et en cybersécurité. C’est de cette manière que vous aurez l’assurance d’un travail professionnel. Fins connaisseurs des exigences de votre domaine d’activité, nous apportons la solution adaptée à vos besoins les plus pointus.

Obtenir un devis 







    Nos réponses à vos questions fréquentes

    Dès la validation de votre demande, nous mettons à votre disposition un traducteur natif et spécialisé dans le domaine informatique. Après avoir traduit votre texte, ce dernier réalise un travail de révision puis de relecture pour éliminer tous les types de fautes. Ceci vous permet d’obtenir un contenu cohérent qui obéit aux exigences linguistiques et terminologiques de la langue choisie.

    Vous pouvez en quelques minutes remplir le formulaire avec les informations nécessaires et obtenir une réponse de principe immédiate. Votre devis contient la date de livraison ainsi que l’estimation du prix. De plus, nos traducteurs traitent votre document tout en respectant les délais convenus, notamment pour les projets urgents.

    De la traduction, à la relecture et la validation, nous traitons votre texte conformément à notre charte de qualité. Et ce, quelles que soient la paire linguistique que vous avez choisie et la technicité du contenu. Ensuite, notre chef de projet vous garantit le respect absolu de la confidentialité de vos informations personnelles et professionnelles.