Traduction pour le secteur des voyages

Avez-vous besoin d’un service de traduction professionnelle ? Vous êtes dans le bon endroit, comptez maintenant sur Translatonline…

Accueil » Traduction » Traduction touristique » Traduction agences de voyages

IMPORTANCE DE NOS TRADUCTIONS MULTILINGUES

Il est important pour votre agence de voyages d’avoir recours aux services professionnels de notre société de traduction multilingue. Compter sur Translatonline, c’est faciliter le voyage et le séjour de vos clients étrangers par des services accessibles dans toutes les langues. Aussi, c’est simplifier la navigation des internautes qui veulent comprendre le contenu de votre site Web disponible en différentes langues. De même, pour vos procédures de commandes en ligne, vos promotions et vos modes de paiement.

En fait, assurer le développement de votre agence sur le marché local et international n’est pas accessible qu’à travers des traductions réussies. Envoyez-nous vos brochures, catalogues, offres et billets dans n’importe quelle langue étrangère. Nous saurons les traiter avec efficacité et meilleur rapport qualité/prix.

COMPTEZ SUR TRANSLATONLINE !

L’intervention de Translatonline est un véritable atout pour tous les professionnels du tourisme souhaitant améliorer leurs services. Avec nous, vous surmontez toutes les contraintes linguistiques qui peuvent rencontrer les voyageurs étrangers pour découvrir les avantages de vos offres. De plus, cela vous permettra de conquérir une nouvelle clientèle plus large à travers le monde.

Alors, comptez sur l’expertise et le savoir-faire de notre équipe de traduction pour obtenir des résultats d’une qualité irréprochable. Notre agence sélectionne pour vous les meilleurs experts linguistes du domaine de la localisation professionnelle. Ensuite, nos traducteurs natifs interviennent dans plus de 150 combinaisons linguistiques, chacun dans sa langue maternelle.

Nous traitons avec efficacité toutes les informations pertinentes que vous désirez transmettre à vos clients étrangers. De plus, nous saurons respecter les usages de la langue et de la culture que vous ciblez. De plus, nos réviseurs spécialisés sont toujours là pour assurer la relecture des contenus traduits. Le résultat : des traductions correctes et bien adaptées aux exigences du pays destinataire.

Nos points forts :

  • Traducteurs spécialisés dans le domaine touristique
  • Processus de travail de qualité
  • Localisations adaptées à la culture du pays ciblé
  • Technicité dans le traitement des contenus spécialisés
  • Rapidité des réponses personnalisées
  • Sécurité des données privées
  • Respect impératif des délais de livraison
  • Tarifs à juste prix

« … Les agences de voyages font partie de notre clientèle potentielle. Elles nous choisissent pour la perfection de nos traductions. Mais aussi, parce que nous savons répondre exactement à leurs attentes les plus pointues. »

Plus de 150 langues étrangères…

Translatonline vous propose des prestations professionnelles et complètes. Grâce aux compétences de nos traducteurs natifs et spécialisés, nous vous proposons des traductions multilingues dans plus de 150 paires de langues. C’est à vous de choisir la combinaison que vous ciblez dans le formulaire de devis et de nous laisser le reste. Notre palette de langues de traduction intègre des combinaisons courantes comme le français-anglais, italien, allemand, espagnol et chinois. Mais aussi, les langues complexes et rares comme le russe, le turc, l’arabe, l’hindi et le polonais. Donc, n’hésitez pas à nous envoyer les supports de communication de votre agence de voyages. Nous les adaptons parfaitement aux usages linguistiques et culturels du pays destinataire.

Obtenir un devis 







    Nos réponses à vos questions fréquentes

    Notre agence de traduction met à votre disposition une équipe de traducteurs natifs à travers le monde. Donc, dès la validation de votre projet, nous référons votre document au traducteur spécialisé qui maîtrise parfaitement la langue que vous ciblez. Il sera votre interlocuteur unique qui vous assure des contenus correctement localisés. Ensuite, chaque traduction passe par une étape de relecture et d’adaptation culturelle pour en assurer la meilleure qualité.

    Translatonline s’engage à protéger la sécurité de vos données personnelles pendant toutes les étapes de notre intervention. Nous protégeons vos informations confidentielles de toute sorte de divulgation pour des tiers non autorisés. Ainsi, nous utilisons les données auxquelles nous avons accès pour des fins de traduction uniquement. Cela concerne les données dans les formulaires de devis ainsi que les informations juridiques et financières dans votre document à traduire.

    Nous ne tenons pas à vous garantir uniquement la meilleure qualité des traductions. Aussi, notre agence s’engage à vous assurer un rapport optimal qualité/prix. Pour cela, nous calculons le coût de votre traduction selon le volume du document à traduire, la rareté de la combinaison linguistique et l’urgence du projet. Cette méthode vous permet de payer des tarifs à juste prix que vous connaissez à l’avance dans le devis personnalisé.