Since you know that translation of your legal document requires not only tools and translation skills but also great care in selecting targeted words that leave no room for misinterpretation, since you know the importance and uniqueness of your text. But if you're as anxious to disseminate your own papers beyond the borders of your country and also to perform the reading of texts written in foreign languages, you must refer to a qualified legal translator, tailored to your budget requirements and who respects determined deadlines.
Our legal translation agency handles all your texts in all language combinations, with high quality and professionalism. Not only do we rely on the expertise of our specialist translators but also on their cultural adaptation to process your source texts written in their native languages. Our project manager also supervises and proofreads the translated texts. And even if the time given to this translation service is limited, our agency is committed to respecting your requirements. We strive, also, to maintain complete confidentiality of all your files submitted to us.
The types of documents:
With our team of professional translators, we give each area its own expert and we perform legal translations for the following types of texts:
- Birth certificate
- Decisions and wills
- Divorce decrees
- Employment contract
- Patent applications
- Rent contracts
- Partnership contracts
- Sales contract
- Legal agreements
- And any text or document that helps greatly in managing or growing your business.
Our legal translation service is for individuals and also businesses.
OUR RECENT PROJECTS:
- General Conditions of License for the benefit of BRAINWAVE
- Financial agreement for the benefit of a Health Establishment
- Legal agreement between City Deal SAS and GMBH
If you think your document requires our intervention, do not hesitate to contact us, we will provide a level of satisfaction that meets your expectations.
Request a translation quote..>>